Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I - Страница 78


К оглавлению

78

- Буду краток, - отвечал новый сэр Энтони, имевший очень мало общего с прежним сэром Энтони - круглым мясным шариком, с превеликим трудом покидающим свое любимое кресло. - Это была долгосрочная и тщательно подготовленная операция. Но война спутала все планы. Пришлось снимать весь этот грим, надувные подушки и все остальное. Ну и черт с ним.

Капитан Фосс все-таки обманул его. "Сюрпризов не будет". Как бы не так! Но это несомненно был контр-адмирал Гильберт. Глаза, голос, интонации и так далее. Минус надувные подушки. Придется привыкать.

- Если тебе нужны еще какие-то доказательства… - продолжал новый сэр Энтони.

- О чем мы говорили в нашу последнюю встречу? - спросил Хеллборн. Больше для порядка, потому что он абсолютно не сомневался, что иметт дело со своим старым командиром.

- "Наши предки отстояли свою независимость с оружием в руках, а "конфетки" получили на Имперской конференции", - процитировал самого себя адмирал Гильберт. - Еще мы говорили возможном союзе с Россией. Кстати, теперь у нас есть этот союз! All hail the Alliance!

- Аминь! - подтвердил Джеймс. - Жду ваших приказов, сэр.

- Я прочитал твой отчет, - сэр Энтони кивнул на свой стол. - Ты не в обиде? Сам знаешь, порядок есть порядок. Скажи спасибо, что служишь родному Альбиону, а не какой-нибудь Джунгарии, там бы с тебя шкуру спустили… Шучу-шучу. Беллоди и другие моряки полностью подтверждают твою историю. И не только они.

- А кого вы еще успели допросить? - удивился Хеллборн.

- Всего лишь достал копии показаний некоторых американцев и европейцев из вашего "клуба", - небрежно сообщил шеф. - Так что этот вопрос можно считать закрытым. Расстрел альбионского гражданина Остина под давлением азиатских союзников мог бы вызвать вопросы этического характера, но с точки зрения закона ты действовал совершенно правильно. Никаких претензий к тебе быть не может. Все, запечатали и забыли. Теперь перейдем к столь любимым нами грязным деталям, в которых скрывается дьявол.

- Вы что-то поняли из этих документов, сэр? - Джеймс указал на один из конвертов.

- Это бомба, Джеймс, - неожиданно тихим голосом ответил Гильберт. - Это настоящая бомба. Ты даже не представляешь, что ты мне принес. И не думай об этом. Забудь. Это приказ. Бомба. Но так даже лучше. Конечно, теперь мы будем готовы. Все, забудь и про это. Не было никаких документов. И этого разговора тоже не было.

- Так точно, сэр. Не понимаю, о чем вы.

- А теперь новый разговор, - объявил шеф и снова понизил голос. - Что именно сказал тебе адмирал ван Капеллен?

Хеллборн и не подумал ответить: "Сэр, там же все написано" - командир мог серьезно обидеться.

- Я рассказывал адмиралу про остров, Порт-Султан, - начал Джеймс. - "Очертания острова напоминают полумесяц", сказал я. "Прямо как нашем флаге!", ответил адмирал. "Liver turckx dan paus!" - воскликнул я, это мне показалось уместным. И тогда адмирал сказал буквально следующее: "Ongelukkig het, in die nabye toekoms hierdie slagspreuk is beter om nie aan die gang is. Sommige kan seermaak …" "К сожалению, в ближайшее время этим лозунгом лучше не размахивать. Кое-кто может обид …" Я твердо это запомнил, - убежденно завершил Хеллборн.

- И на основании этого ты сделал вывод о тайном союзе белголландцев с апсаками ? - уточнил шеф.

- А с кем же еще, сэр? - удивился Джеймс. - С Ватиканом? С Мальтой? С Бискаретти?! С поляками?!! С каким-нибудь испанским карликом?

- Ты собираешься перечислить все католические страны и народы? - спокойно уточнил сэр Энтони. - Если нет - этот разговор тоже закончен.

- И его тоже никогда не было, - покорно продолжил Джеймс.

- Вот на этот раз ты ошибся, - заметил адмирал. - К этому разговору мы скорей всего вернемся. Как-нибудь в другой раз.

Глава 17. Все приходят к Рику.

- Твоя информация о человекоуправляемых торпедах пришлась кстати. Больше того, она подтвердилась, - заявил контр-адмирал. Он любил перепрыгивать с темы на тему и тем самым сбивать собеседников с толку. Примитивный прием, но иногда он действовал даже на самых опытных. - Теперь я даже знаю, что корейцы передали ее в неискаженном виде. Не исключено, что от сотрудничества с ними будет толк. В прошлую войну они еще только учились жить и работать в мире Больших Белых Людей. Будем также надеяться, что корейцы никогда не узнают, что ты застрелил офицера империанской контрразведки и почистил ему ящик с секретными документами.

- Будем, сэр, - пробурчал Джеймс.

- От Франца Стандера тоже будет толк. Конечно, если он тебя не завербовал, - ухмыльнулся сэр Энтони. - Шучу. Вот Хамер настолько бесполезен, что надо было его пристрелить из жалости. Возможно, ему и в самом деле стоит подарить билет в нейтральную страну. В такую, где его приключения скоро станут известны. Пусть потенциальные объекты вербовки знают, что мы добры, милосердны и умеем держать свое слово. А если его там шлепнут виксы за предательство - это уже не наша вина и проблема. Это же и титаниса касается.

- Титаниса, - повторил Хеллборн. - Титанис на тропическом острове. Пятнадцать тысяч километров от Альбиона. Как он туда попал?! Прилетел?!

- Не надо так нервничать, Джеймс, - строго посмотрел на него адмирал. Хеллборн сделал над собой усилие и выдержал этот взгляд. Он благоразумно не упомянул в докладе о том, что Попугай отпустил его и разговаривал на незнакомом языке. Это было лишнее. - Все гораздо проще, чем ты думаешь. - Гильберт покопался в куче бумаг на столе. - "Взрослый самец, не менее трех метров, ярко-золотистый окрас со множеством неболших черных пятен …" Твои слова?

- Так точно, - подтвердил лейтенант.

Сэр Энтони метнул ему стандартную цветную фотографию, извлеченную из той же кучи:

78